Молитва воскресению словущему
Молитвенные песнопения богослужений
Литургия
Символ веры
Ве́рую во еди́наго Бо́га Отца́, Вседержи́теля, Творца́ не́бу и земли́, ви́димым же всем и неви́димым. И во еди́наго Го́спода Иису́са Христа́, Сы́на Бо́жия, Единоро́днаго, И́же от Отца́ рожде́ннаго пре́жде всех век; Све́та от Све́та, Бо́га и́стинна от Бо́га и́стинна, рожде́нна, несотворе́нна, единосу́щна Отцу́, И́мже вся бы́ша. Нас ра́ди челове́к и на́шего ра́ди спасе́ния сше́дшаго с небе́с и воплоти́вшагося от Ду́ха Свя́та и Мари́и Де́вы и вочелове́чшася. Распя́таго же за ны при Понти́йстем Пила́те, и страда́вша, и погребе́нна. И воскре́сшаго в тре́тий день по Писа́нием. И возше́дшаго на небеса́, и седя́ща одесну́ю Отца́. И па́ки гряду́щаго со сла́вою суди́ти живы́м и ме́ртвым, Его́же Ца́рствию не бу́дет конца́. И в Ду́ха Свята́го, Го́спода, Животворя́щаго, И́же от Отца́ исходя́щаго, И́же со Отце́м и Сы́ном спокланя́ема и ссла́вима, глаго́лавшаго проро́ки. Во еди́ну Святу́ю, Собо́рную и Апо́стольскую Це́рковь. Испове́дую еди́но креще́ние во оставле́ние грехо́в. Ча́ю воскресе́ния ме́ртвых, и жи́зни бу́дущаго ве́ка. Ами́нь.
Перевод: Верую во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого. (Верую) и во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков; Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не созданного, одного существа с Отцом, через Которого все сотворено; Для нас людей и для нашего спасения сшедшего с небес, принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и сделавшегося человеком; Распятого же за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребенного; И воскресшего в третий день, согласно с Писаниями (пророческими). И восшедшего на небеса и сидящего справа от Отца; И опять имеющего прийти со славою судить живых и мертвых, царству, Которого не будет конца. (Верую) и в Духа Святого, Господа, подающего жизнь, исходящего от Отца, поклоняемого и прославляемого равно со Отцом и Сыном, говорившего через пророков. (Верую) и во Единую, Святую, Соборную (Вселенскую) и Апостольскую Церковь. Исповедую одно Крещение во оставление грехов. Ожидаю воскресения мертвых. И жизни будущего века. Истинно так.
Отче наш
О́тче наш, Иже еси́ на Небесе́х, да святи́тся и́мя Твое́, да прии́дет Ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на небеси́ и на земли́. Хлеб наш насу́щный да́ждь нам днесь; и оста́ви нам до́лги на́ша, я́коже и мы оставля́ем должнико́м на́шим; и не введи́ нас во искуше́ние, но изба́ви нас от лука́ваго.
Перевод: Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Вечерня
Великое славословие
Сла́ва в вы́шних Бо́гу, и на земли́ мир, в челове́цех благоволе́ние. Хва́лим Тя, благослови́м Тя, кла́няем Ти ся, славосло́вим Тя, благодари́м Тя, вели́кия ра́ди сла́вы Твоея́.
Г о́споди Царю́ Небе́сный, Бо́же Отче Вседержи́телю, Го́споди, Сы́не Единоро́дный, Иису́се Христе́, и Святы́й Ду́ше. Го́споди Бо́же, Агнче Бо́жий, Сы́не Оте́чь, взе́мляй грех ми́ра, поми́луй нас; взе́мляй грехи́ ми́ра, приими́ моли́тву на́шу; седя́й одесну́ю Отца́, поми́луй нас. Яко Ты еси́ един Свят, Ты еси́ еди́н Госпо́дь, Иису́с Христо́с, в сла́ву Бо́га Отца́, ами́нь.
Н а всяк день благословлю́ Тя и восхвалю́ и́мя Твое́ во ве́ки и в век ве́ка.
Б лагослове́н еси́, Го́споди Бо́же оте́ц на́ших, и хва́льно и просла́влено и́мя Твое́ во ве́ки. Ами́нь.
Б у́ди, Го́споди, ми́лость Твоя́ на нас, я́коже упова́хом на Тя. Благослове́н еси́, Го́споди, научи́ мя оправда́нием Твои́м. Благослове́н еси́, Влады́ко, вразуми́ мя оправда́нием Твои́м (трижды).
Г о́споди, Прибе́жище был еси́ нам в род и род. Аз рех: Го́споди, поми́луй мя, исцели́ ду́шу мою́, я́ко согреши́х Тебе́.
Г о́споди, к Тебе́ прибего́х, научи́ мя твори́ти во́лю Твою́, я́ко Ты еси́ Бог мой; яко у Тебе́ исто́чник живота́, во све́те Твое́м у́зрим свет. Проба́ви ми́лость Твою́ ве́дущим Тя.
С вяты́й Бо́же, Святы́й Кре́пкий, Святы́й Безсме́ртный, поми́луй нас (трижды).
С ла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
С вяты́й Бо́же, Святы́й Кре́пкий, Святы́й Безсме́ртный, поми́луй нас.
Песнь «Свете Тихий»
Све́те Ти́хий святы́я сла́вы Безсме́ртнаго Отца́ Небе́снаго, Свята́го Блаже́ннаго, Иису́се Христе́!
П рише́дше на за́пад со́лнца, ви́девше свет вече́рний, пое́м Отца́, Сы́на и Свята́го Ду́ха, Бо́га.
Д осто́ин еси́ во вся времена́ пет бы́ти гла́сы преподо́бными, Сы́не Бо́жий, Живо́т дая́й, те́мже мир Тя сла́вит!
Перевод: Иисусе Христе, Тихий (ясный, радостный) Свет святой славы Бессмертного Отца Небесного, Святого Блаженного! Мы, доживши до солнечного заката, и увидавши вечерний свет, прославляем Отца, Сына и Святого Духа Бога. Тебя, Сыне Божий, следует воспевать во все времена голосами святых людей, ибо Ты всему подаешь жизнь; поэтому Тебя прославляет вся вселенная. 1
Прокимен воскресный 2
Госпо́дь воцари́ся, в ле́поту облече́ся.
О блече́ся Госпо́дь в си́лу и препоя́сася.
И ́бо утверди́ вселе́нную, я́же не подви́жится.
Д о́му Твоему́ подоба́ет святы́ня, Го́споди, в долготу́ дний.
Перевод: Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом [и] препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни. 3
Прокимен великий 4
Кто бог ве́лий я́ко Бог наш? Ты еси́ Бог творя́й чудеса́.
Стих 1: Сказа́л еси́ в лю́дех си́лу Твою́.
Стих 2: И рех: ны́не нача́х, сия́ изме́на десни́цы Вы́шняго.
Стих 3: Помяну́х де́ла Госпо́дня, я́ко помяну́ от нача́ла чудеса́ Твоя́. И па́ки: Кто бог ве́лий:
Перевод: Кто Бог так великий, как Бог [наш]! Ты – Бог, творящий чудеса. Ты явил могущество Свое среди народов. И сказал я: «вот мое горе – изменение десницы Всевышнего». Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних. И снова: Кто Бог так великий… 3
Молитва «Сподоби, Господи»
Сподо́би, Го́споди, в ве́чер сей без греха́ сохрани́тися нам.
Б лагослове́н еси́, Го́споди Бо́же оте́ц на́ших, и хва́льно и просла́влено и́мя Твое́ во ве́ки, ами́нь.
Б у́ди, Го́споди, ми́лость Твоя́ на нас, я́коже упова́хом на Тя.
Б лагослове́н еси́, Го́споди, научи́ мя оправда́нием Твои́м.
Б лагослове́н еси́, Влады́ко, вразуми́ мя оправда́нием Твои́м.
Б лагослове́н еси́, Святы́й, просвети́ мя оправда́нии Твои́ми.
Г о́споди, ми́лость Твоя́ во век; дел руку́ Твое́ю не пре́зри.
Т ебе́ подоба́ет хвала́, Тебе́ подоба́ет пе́ние, Тебе́ сла́ва подоба́ет, Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод: Сподоби, Господи, в день сей без греха сохраниться нам. Благословен Ты, Господи, Боже отцов наших, и хвально и прославлено имя Твоё вовеки. Аминь. Да будет, Господи, милость Твоя на нас, как мы уповаем на Тебя. Благословен Ты, Господи, научи меня повелениям Твоим. Благословен Ты, Владыка, вразуми меня повелениями Твоими. Благословен Ты, Святой, просвети меня повелениями Твоими. Господи, милость Твоя вовек, созданий рук Твоих не презри. Тебе подобает хвала, Тебе подобает пение, Тебе слава подобает, Отцу, и Сыну, и Святому Духу, ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь.
Песнь в честь Воскресшего Христа
Воскресе́ние Христо́во ви́девше, поклони́мся Свято́му Го́споду Иису́су, еди́ному безгре́шному. Кресту́ Твоему́ покланя́емся, Христе́, и свято́е Воскресе́ние Твое́ пое́м и сла́вим: Ты бо еси́ Бог наш, ра́зве Тебе́ ино́го не зна́ем, и́мя Твое́ имену́ем. Прииди́те вси ве́рнии, поклони́мся Свято́му Христо́ву Воскресе́нию: се бо прии́де Кресто́м ра́дость всему́ ми́ру, всегда́ благословя́ще Го́спода, пое́м Воскресе́ние Его́: распя́тие бо претерпе́в, сме́ртию смерть разруши́.
Перевод: Увидевши Христово воскресение, будем покланяться Святому Господу Иисусу, единому безгрешному, Христе! Мы покланяемся Твоему Кресту, воспеваем и прославляем святое Твое воскресение; ибо Ты – Бог наш, кроме Тебя другого мы не знаем и имя Твое призываем. Приидите, все верующие (христиане), поклонимся святому Христову Воскресению, ибо чрез крест (Его) настала радость для всего мира. Восхваляя всегда Господа, будем воспевать воскресение Его, ибо, претерпевши крестные страдания, смертью (Своею) Он уничтожил смерть (для людей). 1
Ангельское приветствие Богородице
Богоро́дице Де́во, ра́дуйся, Благода́тная Мари́е, Госпо́дь с Тобо́ю; благослове́нна Ты в жена́х и благослове́н Плод чре́ва Твоего́, я́ко Спа́са родила́ еси́ душ на́ших.
Перевод: Богородица Дева Мария, исполненная благодати Божией, радуйся! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами и благословен Плод, Тобою рожденный, потому что Ты родила Спасителя душ наших.
Утверди, Боже. Молитва из последования Утрени
Утверди́, Бо́же, святу́ю правосла́вную ве́ру, ве́ру правосла́вных христиа́н. Утверди́, Бо́же, во век, во век ве́ка.
Память обновления (освящения) храма Воскресения Христова в Иерусалиме (Воскресение слову́щее) (335)
Историческое содержание
26 сентября – Обновление храма Воскресения Христова в Иерусалиме (Воскресение Словущее). Престольный праздник сегодня отмечается в храмах нескольких сел Нижегородской области: Воскресенское, Водоватово (Арзамасский район), Юрьево (Гагинский район) – и кафедральном соборе города Арзамаса.
В этот день вспоминается торжество по случаю освящения храма Воскресения Христова в Иерусалиме, сооруженного равноапостольным Константином Великим и его матерью равноапостольной царицей Еленой.
Этот праздник в народе называется Воскресением Словущим и означает, что он, в отличие от самого праздника Светлого Христова Воскресения (Пасхи), слывет (т. е. считается) Воскресением и относится именно к освящению храма в честь Воскресения Христова.
Интересна история сооружения этого храма. После крестной смерти Спасителя священное место Его страданий долго попиралось язычниками. Когда римский император Тит в 70 году завоевал Иерусалим, он разорил город и разрушил храм Соломона на горе Мориа, не оставив камня на камне, как это предсказал еще Господь Иисус Христос в беседе с учениками (Мк.13:1-2). Позднее ревностный язычник император Адриан (117–138) построил на месте разоренного Титом Иерусалима новый город, который назвал своим именем – Елий-Адриан и запретил называть город прежним именем.
Святой Гроб Господень он приказал засыпать землей и камнями и на том месте поставил идола, а на Голгофе, где был распят Спаситель, в 119 году возвел храм, посвященный Венере. Перед ее статуей приносились жертвы и совершались языческие обряды, сопровождавшиеся блудодеянием.
В Вифлееме, на месте, где родился Спаситель от Пречистой Девы, нечестивый царь поставил идола Адониса. Все это он делал намеренно, чтобы люди совершенно забыли о Христе и никогда более не вспоминали мест, где Он жил, учил, пострадал и воскрес во славе.
Когда на царство вступил равноапостольный Константин Великий (306–337), первый из римских императоров, признавший христианскую религию, он вместе со своей благочестивой матерью царицей Еленой решил обновить Иерусалим и на месте страдания и Воскресения Господа Иисуса Христа воздвигнуть новый храм, очистить от скверных языческих культов места, связанные с памятью Спасителя и вновь все их освятить.
Благоверная царица Елена отправилась в Иерусалим с большим количеством золота, а равноапостольный Константин Великий написал письмо Патриарху Макарию I (313–323), в котором просил его содействовать святому делу обновления христианских святынь.
Прибыв в Иерусалим, святая царица Елена уничтожила все идольские капища, очистила город от языческих идолов и освятила осквернявшиеся места.
Она горела желанием отыскать Крест Господа нашего Иисуса Христа и приказала раскопать место, где стоял храм Венеры. Там был обнаружен засыпанный Гроб Господень и Лобное место, неподалеку от которого были найдены три креста и гвозди.
Чтобы определить, который из трех крестов принадлежал Спасителю, Патриарх Макарий повелел возлагать кресты по очереди на усопшего, которого несли мимо к месту погребения. Как только Крест Христов коснулся умершего, он тотчас ожил. В величайшей радости благоверная царица Елена и Патриарх Макарий высоко подняли Животворящий Крест и показали его стоявшему народу.
Святая царица приказала немедленно начать строить большой храм, который включал бы в свои стены место распятия Спасителя – Голгофу и Гроб Господень, находившиеся на небольшом расстоянии друг от друга, как об этом пишет святой апостол и евангелист Иоанн Богослов: “На том месте, где Он был распят, был сад, и в саду гроб новый, в котором еще никто не был положен; там положили Иисуса ради пятницы иудейской, потому что гроб был близко” (Ин.19:41-42).
Храм Воскресения строился 10 лет, и святая царица Елена не дожила до завершения строительства. Возвратившись в Константинополь, она преставилась в 327 году.
За время своего пребывания в Иерусалиме благоверная царица построила храмы в Вифлееме, на горе Елеонской, в Гефсимании и во многих других местах, связанных с жизнью Спасителя и событиями Ветхого Завета.
Окончание сооружения Новозаветного храма Воскресения Христова, названного “Мартирион” в память крестных страданий Спасителя, совпало с прохождением I Тирского собора и 30-летием царствования равноапостольного императора Константина Великого. Поэтому состоявшееся 13 сентября 335 года освящение храма Воскресения было особенно торжественным. В нем участвовали иерархи христианской Церкви из многих стран: Вифинии, Фракии, Киликии, Каппадокии, Сирии, Месопотамии, Финикии, Аравии, Палестины, Египта.
На торжество обновления были приглашены отцы только что закончившегося Тирского собора. В тот же день был освящен весь город Иерусалим. Память этого знаменательного события отцы Церкви установили 26 (13) сентября.
Текст и толкование молитвы «Воскресение Христово видевше»
Пасхальная радость – особое состояние души. Это чувство вдохновляет все верующих на протяжении всего года до следующего Праздника праздников. В день Светлого Христова Воскресения человек духовно обновляется. Ощутить настроение христианского торжества позволяет текст молитвы «Воскресение Христово видевше».
Открывая для себя смысл и значение этой молитвы, человек дает возможность благодати Божьей наполнить его душу.
Пасхальная молитва «Воскресение Христово видевше»
Молитва «Воскресение Христово видевше» – духовный гимн в честь самого великого события в истории человечества – славного Воскресения Господа нашего Иисуса Христа. Новозаветная Пасха – избавление от власти греха, смерти и диавола через жертву Христа и Его Воскресение – основная весть евангельских текстов.
Молитвенная стихира тесно связана с традициями празднования пасхального дня и является одной из древнейших молитв, включенных в современное богослужение. Она отображает уникальный духовный опыт сопричастности Воскресшему Христу.
Настроение молитвы наиболее полно можно почувствовать, если перечитать те главы Евангелия, которые говорят о встрече апостолов и жен-мироносиц с воскресшим Христом. Дух молитвы ощущается на иконах «Воскресения Христова» и «Схождение во ад». На этих священных изображениях показано торжество, безусловная победа.
Христос, победивший смерть, Христос, разрушающий врата ада, повергающий в бегство его привратников. Исполнились ожидания праведных людей всех поколений, начиная от Адама. Есть ли большее величие Божие, есть ли большая радость для человека, который страшится смерти?
Это песнопение один из самых значимых текстов:
- пасхальной службы;
- богослужения Светлой Седьмицы;
- воскресных дней;
- дней от Пасхи до Вознесения;
- некоторых других богослужений Церкви.
История написания
Наиболее полно чудо Воскресения ощущается на Святой Земле. Именно там Иисус произнес свои наставления и проповеди, собрал вокруг себя круг учеников. Именно там произошли важнейшие события Его земной жизни.
В иерусалимском храме Воскресения Христова особенно остро переживалось это великое евангельское событие. Эта церковь была построена по распоряжению царицы Елены в IV веке на месте Голгофы и гробницы, где было положено тело Иисуса после смерти на Кресте. Там начал формироваться особо величественный и торжественный чин богослужения.
Лучшие христианские поэты, вдохновленные Духом Божиим, составили стихиры, которые наполняют светом Воскресения. Они приносят особое чувство, возвращающее душу человека к жизни с Богом. Неудивительно, что песнопение «Воскресение Христово видевше» известно как древняя часть Святогробского устава.
В IX веке стихира звучит уже не только во время чтения Пасхальных часов и канона, но и после чтения Евангелия на бденных службах. Со временем молитва становится неизменяемой частью воскресного богослужения, а затем приходит и в сборники домашних молитв. Торжественная и радостная весть о Воскресшем Христе в наше время звучит и в храмах, и в домах верующих людей.
Интересное на сайте:
Толкование и значение молитвы
Молящийся свидетельствует, что увидел своим духовным взором момент Воскрешения Господа Иисуса. Удивительно об этом говорить нам, людям XXI века, однако, христианину надлежит за молитвами богослужения ощутить причастность ко всем наиболее значимым событиям земного служения Господа нашего.
В молитве исповедуется Божество Христа, залог Его всепобеждающего могущества. Своей Силой Христос разрушает твердыни ада и выводит праведников в полноту жизни Царствия Божия. В великой радости совершается поклонение Спасительной Жертве Христовой на Кресте. Господни страдания и смерть – свидетельство Его Любви к человечеству.
В молитве христианин славит победу над смертью. Плоды этой победы мы призваны разделить со Христом. Стихира свидетельствует о главной евангельской радости: Христос взошел на Крест, претерпел распятие и победил смертью смерть. Она призыв осознать себя последователем Воскресшего, благодарить и славить Господа.
Воскресший Христос – центр миропонимания христианина. Молитвы, которые касаются этой темы, закладывают базовую основу для светлой духовности. Осознанная практика их произношения – свидетельство здоровых духовных начал в человеке.
Весь круг годовых богослужений храма начинается Светлой Пасхальной радостью и заканчивается ей. По своему типу «Воскресение Христово видевше» – славословная молитва. В ней ничего не испрашивается у Бога. Начала покаяния в нее вносит прославление силы Христова Воскресения, которая побеждает человеческий грех и неправду.
В молитве обращает на себя внимание игра слов: «смертью смерть разрушил». У Отцов и Учителей Церкви много говорится о том, что воплощенный Сын Божий уловил диавола его же оружием.
Когда-то на заре бытия мира диавол обрек наших прародителей на умирание. Смерть вошла в мир и умножила скорби богооставленности. Она стала диктовать свои законы: каждый живущий должен умереть. После того как Христос, умер и воскрес, в мир вошло новое правило: каждый умерший воскреснет.
Как часть Пасхального богослужебного чина стихира способна:
- принести в сердце молящегося светлую радость;
- отогнать ощущение печали и скорби;
- вдохновить на благие перемены в жизни;
- пробудить желание регулярно посещать храм;
- призвать разделить плоды жертвы и Воскресения Христа через участие в Таинствах Церкви;
- принести утешение в сердце скорбящих об усопших сродниках и близких.
Текст молитвы «Воскресение Христово видевше» на русском языке с ударениями
Правильно расставленные ударения в тексте молитвы помогают не только внимательно уловить глубокий богословский смысл молитвы, но и ощутить ритмику стиха:
“Воскресе́ние Христо́во ви́девше,
поклони́мся Святому Господу Иисусу,
единому безгрешному.
Кресту Твоему покланяемся, Христе,
и святое Воскресение Твое пое́м и сла́вим.
Ты бо еси Бог наш, ра́зве Тебе ино́го не зна́ем,
Имя Твое имену́ем.
Приидите, вси ве́рнии,
поклони́мся святому Христову Воскресению;
се бо прии́де Кресто́м радость всему миру;
всегда́ благословя́ще Господа,
пое́м Воскресение Его,
распятие бо претерпе́в,
смертию смерть разруши́”.
Стихира за богослужением в храме поется особым напевом. Интересно, что в традициях церковной службы установилась практика пения этой молитвы не только хором, но и всеми присутствующими в храме. Это создает особое чувство единства верующих. Музыкальный мотив песнопения легко запоминается и снова возвращает в наши души радость Святой Пасхи.
Для более полного осмысления молитвы полезно знать перевод ее слов с церковнославянского языка:
“Воскресение Христа увидев, поклонимся Святому Господу Иисусу, единому безгрешному. Кресту Твоему поклоняемся, Христе, и Святое Воскресение Твое поем и славим, ибо Ты — Бог наш, кроме Тебя иного не знаем, имя Твое призываем. Придите, все верные, поклонимся святому Христову Воскресению, ибо вот, пришла через Крест радость всему миру. Всегда благословляя Господа, воспеваем воскресение Его, ибо Он, распятие претерпев, смертию смерть сокрушил”.
Читайте также:
Когда и как правильно читать молитву
Для радости о Пасхе Господней нет временных или пространственных пределов. Церковь обновляет в душах верных это чувство в течение всего богослужебного года. Значит, прославлять дома Воскресшего Христа можно в любой день.
Апогей пасхальной радости – дни празднования Пасхи. Они длятся до Вознесения Господнего. Наверное, не нужно ограничивать христианина жесткими рамками в формировании личного молитвенного правила, но полезно, чтобы домашнее молитва входила в соответствии с богослужебным кругом Церкви.
Читать молитву рекомендуется:
- единожды, утром каждое воскресенье;
- трижды, утром в день Светлого Христова Воскресения;
- трижды, утром в каждый из дней Светлой недели;
- трижды со дня Пасхи и до празднования Вознесения Господнего;
- в любое время при внутренней потребности.
Заключение
Молитвы пасхального цикла помогают нам снова и снова возродить в нашей душе ощущение всепобеждающей силы Воскресения Христова. Текст молитвы «Воскресение Христово видевше» на русском языке делает эту радость доступной большему кругу людей. Сердце верующего человека не может не просиять небесной надеждой и неземной радостью, когда звучит весть о Воскресшем Христе.
Источники:
http://azbyka.ru/molitvoslov/molitvennye-pesnopeniya-bogosluzhenij.html
http://azbyka.ru/days/prazdnik-pamjat-obnovlenija-osvjashchenija-hrama-voskresenija-hristova-v-ierusalime-voskresenie-slovushchee-335
http://liveinorthodoxy.com/molitva-voskresenie-hristovo-videvshe/